El blog de Jesús Silva-Herzog Márquez
Inicio
23/08/2011
Milosz: una esponja sufriente
Visto
aquí
. (No ubico el traductor del poema.)
23/08/2011 19:07:20
|
Milosz
,
Poesía
SIGUIENTE
Sobre la idea de autoridad
Jaime Moreno Villarreal ha enviado a este blog un comentario sobre mi artículo de ayer. Aquí reproduzco su argumento central. Hay un aspecto de la autoridad que pasas por alto en tu artículo, el aspecto filológico, que me parece más...
ANTERIOR
Papeles sueltos
En 1962 Marc Laporta publicó un libro que no era. En realidad era un paquete de hojas sueltas que podrían leerse sin orden ni secuencia. Ahora el "libro" la tiene una versión para Ipad: Composition No. 1. El libro es...
jshm
3
Siguiendo
124
Seguidores
Buscar
Mis otras cuentas
Facebook
|
1079210804
Twitter
|
jshm00
Últimos comentarios
frankingmachine:
It really is nevertheless very important to ser...
|
más »
A
Filosofía y vocación
franking machines:
These tools provide utter speed of mail-handlin...
|
más »
A
Filosofía y vocación
franking machine:
Franking devices provide many advantages for sm...
|
más »
A
Filosofía y vocación
Y me acordé, sonando el cliché, sí, sonando, del poeta y lo poco que conozco a Auden.
La peli ya sabrán cuál.
Publicado por: Omar Alí Silva Alvarez | 24/08/2011 en 02:13 a.m.
¿Milosz un cliché de Auden? ¿Es eso los que nos está proponiendo perpicaz Omar Silva? La cita de la película es un buen trasvase o liga. La literalidad de JSHM solo la salva el desenfado literario de ser diletante en un blog, no opinador auto(c)rizado.
Publicado por: Violeta Campuzano | 24/08/2011 en 12:36 p.m.
Estás burlándote Violeta? Por aquello de opinador auto (c) rizado? De quién? Lo más probable es que sea del auctorizado literal, no literario...
Publicado por: Omar Alí | 24/08/2011 en 01:54 p.m.
De hecho no, pero das en el clavo, Milosz es un cliché o afrancesado de Auden. Y para literal nomás hay que ver la interpretación autómata pero comprensible de JSHM después de este post glorioso. Felicitaciones por el buen tino esta vez diletante Omar.
Publicado por: Violeta Campuzano | 24/08/2011 en 02:04 p.m.
http://www.cat-boots.org/
Publicado por: fqsy_01@hotmail.com | 07/09/2011 en 08:35 p.m.